"Tu impacto en la familia"

Podcast # 363

Buenos días, bienvenidos a su programa radial “Mujeres Radiantes”, que se transmite en vivo desde Canadá. Soy Leydi Campos, abogada y presidenta de Canadian Women Foundation Inc., cuya comisión es expandir el cristianismo a lo largo de todo Canadá y otras naciones. Nuestra conferencia de Teología del día de hoy la hemos llamado “ Cómo ha sido tu impacto en la familia”. Esta será nuestra sesión I de la serie “Un Hogar Cristocéntrico”.

Cita Bíblica: de 2 Timothy 1:1:

"Paul, an apostle of Jesus Christ by the will of God, according to the promise of life which is in Jesus Christ, to Timothy, beloved son: Grace, mercy and peace from God the Father and Jesus Christ our Lord.”

¿Cómo podemos cambiar el mundo si no tenemos una familia que está llena de la vida de Dios, llena del amor de Dios y llena de la verdad de Dios? Tenemos que adentrarnos en las sanas palabras y luego, una vez que nos avivamos en estos elementos, a través de los años, nos despertamos en los elementos de una fe sincera y dones espirituales. Estaremos despertando esto en nuestros hijos y dándoles un sentido de destino y un sentido de llamado y el valor para llevar a cabo ese llamado.

En “Radiant Women" estamos felices y agradecidas  por lo que Dios ha estado haciendo en tantas mujeres a través de la lectura diaria de la Biblia, su evangelio y la guianza de su Santo Espíritu que lleva a la salvación. A través de la oración, la adoración, la unidad y el trabajo, hemos visto  transformaciones en nuestras vidas y en las vidas de nuestros prójimos. El jueves, en la reunión de discipulado, nos alegrábamos de ver cómo Gaby está pasando el legado, ya que, junto a su hija Danya, de 8 años, hizo la oración para empezar la reunión. Y qué decir de Magui, que cantó la alabanza junto con su hija de 10 años; Juanita enseñando a sus hijas a tener un corazón generoso; y muchas más que falta tiempo para enumerarlas. Qué decir de la perseverancia, constancia y compromiso de las embajadoras de la oración cada día, pese a los cansancios, las aflicciones, la espera de respuestas a sus oraciones; ahí siguen fieles, pues saben en quién han creído.

 A través de nuestro SEÑOR Jesucristo, su amor, su consejo, la voz de Su Palabra, y en cada versículo encontramos un tesoro, es como una piedra preciosa, de las más preciosas porque su valor es incalculable. Es el manual de vida. 

 Cada día dirige nuestros corazones a él, al arrepentimiento, a la integridad, a la limpieza y la purificación, para que nuestros corazones puedan presentarse agradables a sus ojos. Dirigiéndonos para poder obedecer y poner en práctica sus mandamientos, preceptos y leyes.

Y ciertamente queremos que nuestras familias conozcan a Dios y el amor con el que Él nos amó, y que esto sea evidente en nuestros hogares. Y es un gran desafío, sea que tengas hijos biológicos o espirituales.

It's easy for moms to get discouraged and wonder if they are really making a difference.

 Hoy, él anima a los padres a creer que toda la inversión que hacen en la próxima generación realmente es importante. Nuestro ejemplo es Loida, Eunice y Timoteo. Pablo dice en:

 2 Timothy 2:1:: «Tú, pues, hijo mío, fortalécete en la gracia que hay en Cristo Jesús». Y lo que has oído de mí en la presencia de muchos testigos, eso encarga a hombres fieles que sean capaces de enseñar también a otros».

I want to ask you two very important questions: What are the essential truths that are vital for your family? For example, you have an eighteen year old son, do you know what are the ten truths, which are the fundamental truths, that if those truths do not enter into the heart of your children, into the heart of your family, they are going to leave and they will be easily influenced by the lies of the world?

What are those truths? Here is the second question: How am I going to supply those truths in my child's life? How am I going to get those truths, with all the other things that come to them? How is it that we are going to be able to instill them in the heart, in life, in the spirit, in the practice of my children and my family? Because that is the only way we are going to be able to change the world. Because truth is what really liberates people.

 Some suggestions: One of the ways to do this is through planned educationand de manera sistemática, y se aplica a otras personas u otras cosas. En el transcurso de la vida de los hijos, vamos a estar tomando la verdad y vamos a estar caminando a través de ella y vamos a verterla en el corazón de nuestros hijos. También está como sugerencia LOS MOMENTOS DE ENSEÑANZA. La vida es una gran aula en nuestra casa, dentro y afuera; los hijos ven todo lo que hacemos y un día, Dios nos sorprende con la salvación de ellos.

¿Las diez cosas que realmente necesitan estar en la vida de nuestros hijos para que realmente ellos puedan cambiar el mundo, y realmente necesiten saber acerca de Dios y de cómo acceder a Él?»

Pero no solo los momentos de enseñanza, sino, finalmente, otra sugerencia: biblical streams.In other words, we need to be open to what influences our children have.. Los amigos que tienen, los libros que leen, los grupos con los que pasan el tiempo; congregarse en una iglesia bíblica que realmente esté enseñando la verdad y que los esté desafiando. Podemos hacer una diferencia si vertemos esto profundamente en sus corazones y en sus vidas.

How can we change the world if we do not have a family that is filled with God's life, filled with God's love and filled with God's truth? We have to get into the wholesome words and then, once we are enlivened in these elements, through the years, we awaken in the elements of a sincere faith and spiritual gifts. We will be awakening this in our children and giving them a sense of destiny and a sense of calling and the courage to carry out that calling. With patience we will overcome.

They will be rooted in the sound words of faith. But then what do we do, where do we go from there, how is this going to affect the world? Finally, we also have to add what we might call a strategic plan.This is very important.

Tienes que tener una comprensión del plan de Dios si vas a pasarle la estafeta a otra persona. En este pasaje de las Escrituras vemos esto ilustrado por tres generaciones. Vemos a Loida, que de alguna manera sabía: «Necesito darle esto a mi hija Eunice». Y Eunice, que probablemente ni siquiera tenía un esposo creyente, dijo: «De alguna manera, tengo que inculcar esto en mi hijo Timoteo». Y entonces probablemente la escuchamos decir en el camino: «Ahora, Timoteo, tienes que compartir esto con otras personas».

So we see it illustrated in this family and we see it encouraged by Paul. Here Paul, who really was the true spiritual father of Timothy, in 2 Timothy 2:1–2,, habla de cuatro generaciones. Él dice: «He tenido esta verdad, te la he pasado a ti; quiero que les des esto a hombres fieles que les darán esto a otros también».

So in this plan there was this idea of multiplication, and of course, we know this is Jesus' plan, don't we? Go and make disciples, who will make disciples, who will make disciples, who will make disciples. The way you create this tsunami is by understanding the incredible power of multiplication.

Ya sabes cómo funciona un tsunami. Empieza con una erupción en un núcleo vivo y luego las olas comienzan a salir a través del océano, de hecho, son olas grandes. Tú podrías recorrer cientos de kilómetros del mar y ni siquiera ver una sola ola, pero hay una fuerte corriente por debajo que está creciendo y creciendo y creciendo y creciendo. Y cuando entra en contacto con algo, tiene un impacto fenomenal.

Así Dios está construyendo nuestra familia. Sabes que en ciertos días pensamos: «Uff, no sé si esta familia algún día podrá ser construida; no sé si alguna vez podremos tener todas estas cosas». Pero tú solo need to stay faithful, doing the best you can, crying out to the Lord in prayer,: «Oh Dios, que nuestra familia ayude a cambiar el mundo». Y tú vas a ir a lo largo del tiempo y vas a estar construyendo este sentido en tus hijos: «Vivimos para discipular a otros, quienes discipularán a otros, quienes discipularán a otros».

Estaba pensando esta semana, nos continúa diciendo Billy, acerca de su abuelo y de su abuela, de cómo ellos les dejaron ese legado y cómo fueron multiplicándose a través de la familia.

¿Sabías que en Francia, en este momento, tiene una tasa de natalidad tan baja que ni siquiera puede mantener la población de su propio país; familias musulmanas se han ido a vivir con su fuerte fe, y en dos generaciones Francia prácticamente se ha convertido en una nación musulmana? Ellos están cambiando el mundo. ¿Sabes por qué? Es el poder, el poder físico de la multiplicación.

Ahora, solo piensa en lo que podría pasar si dijeras: «¿Qué es lo que puede hacer mi propia familia para realmente cambiar el mundo?» You can raise up a family with a devout faith that understands its gifts and knows the truth and has a sense of calling and realizes that it can make a difference in this world.

Then you can train them and tell them: "Children, we want you to have children, physical children and spiritual children who disciple and develop". Teach them to do the same so that the next one will also do the same and so on. In future generations, our family will send out millions of disciples who will help advance the kingdom of God.

Dios espera que cumplamos. Esto es algo que Él desea cumplir en nosotras. Él ya nos ha dado todo lo que necesitamos para vivir como Dios manda. Así que, amigas, quiero que piensen hoy por un minuto en lo que su «cociente epicentro» sería si pudiéramos medir su hogar hoy con una escala de Richter. ¿Cuál sería tu medida? ¿Eres un diez negativo? ¿Eres un cinco? ¿Eres un nueve? Dios sabe esto el día de hoy. Yo no sé eso de tu hogar. Yo sé lo que Dios me ha llamado a hacer en mi casa y yo sé que ningún hogar algún día llegará a ser perfecto. Pero amigas, necesitamos estar buscando el llamado de Cristo. Esto importa, esto realmente importa y no solo nos importa a nosotras, sino que también les importa a las generaciones que vendrán después de nosotras, mucho más de lo que nosotras podemos imaginar.

Lo que hacemos, la decisión que tomamos, importanLet me close with this thought:

Señor, danos una casa que tenga a Cristo en el centro, para que entre más tiempo vivamos, más te podamos ver. Un hogar donde tu verdad se proclame sin temor y donde los hijos que vivan allí crezcan año tras año para parecerse más a Jesús. Hasta que un día tú nombre resuene en cada lengua y el mundo que has creado te alabe como uno solo. Señor, danos un hogar que tenga a Cristo en el centro.

I want to ask you, is that your desire today? That is our Father's desire for us. Let us pray together.

Padre, te damos las gracias hoy porque tú no esperas que nosotras creemos algo con nuestras propias manos. Padre, reconocemos plenamente que esto solo puede ocurrir en y a través de ti, según accedemos a lo que tú ya has hecho. Señor, te rogamos que nosotras salgamos de este lugar como mujeres con un llamado en nuestro corazón, no importa si tenemos un marido que no es creyente, no importa si tenemos un marido que es creyente, o si somos solteras, o viudas, tu llamado no cambia.

Padre, si tenemos un marido que es creyente, yo oro que tú nos guíes a seguir a nuestros maridos, para que tu trabajo se pueda cumplir a tu manera, y también, Padre, que nosotras rindamos nuestros hogares a Ti, para que algún día el impacto que tú quieres que tengamos se haga real en este mundo por la causa de Cristo.

To God and God alone be the glory, amen.

This program was translated by Andrea Calixto Alvarez.

“Mujeres Radiantes” es un ministerio de alcance de “Leydi Campos Canadian Women’s Foundation. Inc”

Join the conversation

Your email address will not be published. Los campos obligatorios están marcados con *

en_CAEnglish